PDA

View Full Version : Need help with a Turkish translation


Tam
02-22-2002, 11:54 PM
I asked at gfy but no one seems to know what this says in English......... <br /><br />SELAM ARKADAŞLAR <br />HEPİNİZİN <br />KURBAN BAYRAMINI KUTLAR <br />SAĞLIK VE MUTLULUKLAR DİLERİM <br />.... <br />İYİ BAYRAMLAR....<br /><br />when I asked what after getting this message several times, all I got was this:<br /><br />THE MUSLIM FESTIVAL OF SACRIFICES <br /><br />Can any of you Turkish webmasters here translate this for me please? It's a little strange to me.

Dawgy
02-23-2002, 12:23 AM
*licks tam*<br /><br /> <img border="0" alt="[Bounce]" title="" src="graemlins/bounce.gif" />

AgentCash
02-23-2002, 12:26 AM
</font><blockquote><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana, Arial">*licks tam*</font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana, Arial">Salty, or sweet? <img border="0" title="" alt="[Big Grin]" src="biggrin.gif" />

Dawgy
02-23-2002, 12:57 AM
</font><blockquote><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana, Arial">Originally posted by AgentCash:<br /><strong> </font><blockquote><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana, Arial">*licks tam*</font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana, Arial">Salty, or sweet? <img border="0" title="" alt="[Big Grin]" src="biggrin.gif" /> </strong></font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana, Arial">depends on where you lick <img border="0" title="" alt="[Big Grin]" src="biggrin.gif" />

Racing 3rd Shift
02-23-2002, 01:07 AM
Hey Tam<br /><br />SELAM ARKADAŞLAR = Hello Friend<br /><br />Kurban = Sacrifice.<br /><br />That's all I know. And that is because I went several times to turkey and stayed there for a while each time. I will try to get someone to translate it ASAP! <img border="0" alt="[Bounce]" title="" src="graemlins/bounce.gif" />

Racing 3rd Shift
02-23-2002, 01:18 AM
I just found out this!. Very interesting!<br /><br />Yesterday 22nd was Muslim's Holiday where they all go to Ka'aba located in Maka in Saudi Arabia and they pray and visit the holy land for 7 days or so. And then they have this celebration (that was the 22nd) at the end of the whole thing and they each sacrifice a sheep and feed it to the poor and needy.<br /><br />They call it Eid Al-Haj!.... as for the translation, I think *Bora* can help you with that. <img border="0" alt="[Hi]" title="" src="graemlins/hi.gif" />

mike007
02-23-2002, 01:20 AM
Hey Tam, why do you worry about this message?<br />It's just like a greeting message.<br /><br />SELAM ARKADASLAR = HELLO FRIENDS!<br />HEPINIZIN KURBAN BAYRAMINI KUTLAR SAGLIK VE MUTLULUKLAR DILERIM = CONGRATULATIONS to EVERYBODY FOR THIS SACRIFACE. I HOPE YOU CAN HAVE HEALTHY AND HAPPY DAYS...<br /><br />IYI BAYRAMLAR = GOOD FESTIVALS..<br /><br />i hope that i could explain:)

Tam
02-23-2002, 09:08 AM
I found out what it was...... it was a Holiday for HIM, not for me.......... which is cool. NOW I feel better, this person is a client of mine so I didn't know if he needed something, he and I have a horrible time communicating sometimes, and I didn't know but what he needed something. Now that I know, it's all cool.<br /><br />mike007, did I say I was WORRIED? NO I did not, please don't make something out of this that isn't there. GOD, why do people always have to read something into something that isn't there. I said the messages I got were STRANGE, I never said WORRIED............ <br /><br />Tam

mike007
02-23-2002, 09:29 AM
</font><blockquote><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana, Arial">Originally posted by Tam:<br /><strong><br />mike007, did I say I was WORRIED? NO I did not<br />Tam</strong></font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana, Arial">hey man, if you didn't worry about something, why did u waste your time to understand what did he say?<br /><br /> <img border="0" alt="[Ouch]" title="" src="graemlins/ouch.gif" />

Tam
02-23-2002, 12:21 PM
Because he HAPPENS to be an Affiliate of mine and I DO worry about what they say to me because I need to know if he NEEDS something from me.......... he and I do ok for the most part but I got this message several times and I needed to know if he NEEDED something from me and when I asked what, he replied with that statement I put in about the Muslim thing........... don't judge me and read something into something that you have no idea about........ I simply needed to know what he was trying to tell me is all. Bora, who usually helps me with this, wasn't online then so I needed to know what he needed ASAP, so I brought it here and gfy in case there was another webmaster who could help me to understand what he was trying to tell me.<br /><br />Don't make snap judgements about me mike, not everything in MY life is anger and bitterness and hate as you apparently think it is, or maybe it is in YOUR life, but not everyone operates by paranoia. You should remember this.

mike007
02-23-2002, 12:52 PM
Tam, be careful with your words about me ok?

Tam
02-23-2002, 01:02 PM
Mike, then don't make assumptions about ME that you have no idea about, I simply asked for a translation, not a judgement call.............

AgentCash
02-23-2002, 09:26 PM
</font><blockquote><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana, Arial"> Salty, or sweet? </font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana, Arial">Let me re-phrase... sour, or bitter? <img border="0" title="" alt="[Big Grin]" src="biggrin.gif" /> <br /> Damn Tam, take a chill pill. Who cares if you were worried or not, it's not that big of a deal. Geez, Temper temper. <img border="0" alt="[Hi]" title="" src="graemlins/hi.gif" />